L'impasse dans laquelle se trouve le Cycle de Doha menace non seulement de causer un choc protectionniste nocif en retour pour les pays en développement mais aussi d'entraver la réalisation des engagements pris par les États membres de l'OMC consistant à éliminer toutes les formes de subventions à l'exportation d'ici la fin 2013.
وقال إن الطريق المسدود في جولة الدوحة لا يهدد بحدوث حركةارتجاعية حمائية تعود بالضرر على البلدان النامية فحسب، بل أيضا بإعاقة تنفيذ الالتزامات التي قطعتها الدول الأعضاء في منظمة التجارة الدولية من أجل إلغاء جميع أشكال إعانات التصدير بانتهاء عام 2013.
L'avènement du modèle économique néo-libéral et des politiques axées sur les besoins du marché, qui encouragent les pratiques commerciales déloyales et la privatisation accrue des biens et des services publics, le renforcement de la puissance et de l'opacité des multinationales, la recrudescence de nombreuses formes de fondamentalisme, la surenchère dans les conflits armés, la persistance dans le monde de la violence à l'égard des femmes, l'augmentation du nombre de catastrophes naturelles et le renforcement de l'hostilité aux droits sexuels et génésiques de la femme sont à l'origine d'un climat peu propice à l'amélioration de la condition féminine.
فالنموذج الاقتصادي الليبرالي الجديد والسياسات التي توجهها السوق والتي تشجع التجارة غير العادلة، وزيادة خصخصة السلع والخدمات العامة، وتزايد قوة الشركات المتعددة الجنسيات وعدم مساءلتها، وانبعاث أشكال عديدة من المذاهب الأصولية، وتصاعد الصراعات المسلحة، واستمرار العنف ضد المرأة في جميع بقاع الأرض، وتزايد عدد الكوارث الطبيعية وتصاعد الحركاتالارتجاعية ضد الحقوق الجنسية والإنجابية للمرأة، جميعها عوامل أوجدت مناخا خانقا لا يفسح المجال لأية تغييرات تقدمية في حياة المرأة.